商品の詳細

Created with Pixso. ホーム Created with Pixso. 製品 Created with Pixso.
工業用清掃用紙
Created with Pixso.

重用強化工業用清掃用タオル 白色 3倍 54gm

重用強化工業用清掃用タオル 白色 3倍 54gm

ブランド名: KILINE
モデル番号: 31275
MOQ: 1CTN
支払条件: L/C,D/A,D/P,T/T,ウェスタン・ユニオン,マネー・グラム
供給能力: 2000パック/日
詳細情報
起源の場所:
中国
証明:
BSCI,FSC
色:
材料:
100%長い繊維バージンパルプ
サイズ:
300×380mm/シート
重さ:
54GSM(18GSM×3ply)
Q'ty:
50シート/パック
パッキング:
36パック/CTN
供給の能力:
2000パック/日
ハイライト:

54gm 白色工業用紙

,

54gm 重用拭き紙

,

紙拭き 3 プリー

製品の説明
重用強化工業用清掃用タオル 白色 3倍 54gm
製品仕様
属性 価値
ホワイト
材料 100% 長い繊維の純パルプ
サイズ 300×380mm/シート
体重 54gm (18gm×3層)
50枚/パック
梱包 36パック/CTN

製品説明

3層の白色で54gm

価格が安く,実践的な掃除用タオルが必要な場合は,KILINEタオルは理想的な選択です.このタオルには 類を見ない柔らかさがあり 布のような触りがあります耐久性のあるグリッドパターンで強化され,湿った表面の効果的な拭きと清掃を保証します.KILINEウィープは,空気付きウィープの優れた代替品です.

柔らかい質感で,敏感な皮膚に適しており,医療や患者ケアで広く使用されています. 折りたたまれると,患者の浴のために理想的です. 折りたたまれると,乾燥に使えるさらに,軽量処理,清掃作業,日々のメンテナンスのための十分な強度があります.

KILINE ワイプ は 便利 な ポップ アップ ボックス に 収め られ,使いやすさ を 確保 する ため,一度に 1 つ の ワイプ を 取る こと が でき ます.

WPYALL* Hard Wipe*15のオリジナルの3つのモデルと比較して,この製品は,重量 (g/m2) と吸収能力で27%改善しています.

製品の特徴

効率的で信頼性の高い産業用クリーニングの際には KILINEの重用強化工業用クリーニングウィープが 理想の選択肢です特別に設計され,ヨーロッパ各地の様々な産業用アプリケーションの厳格な要件を満たす品質,性能,そして価値を組み合わせています

  • 100%長繊維の純紙パルスから作られ,3層構造で54/m2 (18g/m2 ×3層)
  • 織物のような触覚と比類のない柔らかさ
  • 耐久性のあるグリッドパターンで強化され,拭きの強さを高める
  • 湿った表面を効率的に拭き,清掃する;空気付きのタオルに優れた代替品
  • 300×380mm の便利なサイズで,十分な清掃表面を備えています
  • 簡単に利用できるポップアップボックスで 一回拭き取りで回収し,廃棄物を減らす

主要 な 益

KILINE ワイプ の 主要 な 利点 は,その 多用性 です.強烈 な 性能 に かかわらず,繊細 な 質感 を 持っ て いる の で,敏感 な 皮膚 に も 安全 です.医療施設や欧州の患者ケア施設にとって理想的な選択肢です.

洗濯機や作業台など 簡単に処理し,掃除したり,一般的メンテナンスをしたりできます.他の工業用表面などキリン・ワイプが 役立っています

よく 聞かれる 質問

Q: これらのタオルは食品加工産業に適していますか?

A: はい.このタオルは100%長繊維の純木質から作られています.適切な衛生手順に従って使用すると,食品加工エリアで安全に使用できます.

Q: これらのタオルは,あらゆる種類のクリーニング剤と使用できますか?

A: KILINE ワイプは,最も一般的な産業用清掃用ソリューションと互換性があります.しかし,有害な反応が発生しないようにするために,まず小さく目立たずの領域でテストすることを常にお勧めします.

Q: 環境に優しいものですか?

A: 他の多くの工業用タオルと比べると,このタオルは生地未開の木のパルスと竹のパルスを使用し,より持続可能になります.それらは生物分解可能で,環境への影響を減らすことができます.

Q: タオルはどれくらい湿っているの?

A: 閉ざさ れ た ポップアップ ボックス に 正しく 保存 さ れ て いる 場合,タオル は 長く 湿ら な状態 に 保た れ ます.タオル が 乾く こと を 防ぐ ため に,箱 を 長く 開か れ て 置か れ ない こと を 避け なさい.

翻訳 の 注記

  1. 用語の正確性と産業の調整
    • "重型強化"は"重型強化"と訳されます "重型強化"は耐久性を強調する産業用製品の標準用語です格子強化の特徴を正確に表す.産業用清掃用拭き具の仕様に準拠しています
    • 原生木 (原生木) /竹 (竹) は"純木パルス/竹パルス"と訳される.医療や食品関連産業における主要な懸念事項.
    • 气流成网湿巾は,業界共通用語"空気の敷き布団のタオル" (非織りタオルの一般的な種類) を使用し,世界的な買い手による認識を確保している.
  2. 状況 特定 の 表現
    • 医療用途では,医療業界に適した表現のために, 病患用浴は"患者用浴"と訳される.敏感肌 敏感肌 パーソナルケア用品の用語と一致する産業と医療のシナリオを橋渡す.
    • 弹出式包装箱は,消费者/工業用タオル市場におけるこの便利なパッケージの標準用語である.
  3. データと比較の明確性
    • 克重 (g/m2) は,業界略称"gsm" (平方メートルあたりグラム) を保持し,明確性のために全単位"g/m2"を追加した.27%の改善は,製品の利点に注目するために,.
    • "WPYALL* ハードワイプ*15"のようなブランド/モデルの名前は,元の製品参照と一致性を確保するために,そのまま (星号で) 保持されます.比較モデルに詳しい買い手にとって混乱を防ぐこと.
  4. 音色と観客の適応
    • 理想的な選択,選択肢に進む,そして常に完璧な清潔さを保証するといった表現は,信頼性の高い産業用品を探しているB2B購入者にとって,ポジティブで自信のある言葉を使います.
    • 遵守に焦点を当てたヨーロッパ人向けには,安全と持続可能性を強調する EUを拠点とする産業の主要な優先事項 (e食品加工,医療など).

専門性,読みやすさ,市場調整をバランスにしており,国境を越えた電子商取引のリスト,製品カタログ,グローバル (特に欧州) の産業購入者を対象としたB2B販売材料.
製品画像